לו ניתן- (El Condor Pasa) הפרברים מילים בעברית אבי קורן לחן: עממי פרואני דניאל רובלס - 1973

71 צפיות
Published
יצירה מוזיקלית של המלחין הפרואני דניאל אלומיה רובלס מבוססת על מוסיקת אנדים מסורתית, המזוהה עם מוסיקה עממית מפרו.
https://yosmusic.com/%D7%90%D7%9C-%D7%A7%D7%95%D7%A0%D7%93%D7%95%D7%A8-%D7%A4%D7%90%D7%A1%D7%94/
אל קונדור פאסה ( מספרדית – "הקונדור עובר") הוא יצירה מוזיקלית של המלחין הפרואני דניאל אלומיה רובלס, שנכתבה בשנת 1913 ומבוססת על מוסיקת אנדים מסורתית, המזוהה עם מוסיקה עממית מפרו. המילים עוסקות בחזרה של רובלס הביתה לפרו מולדתו. השיר התפרסם בביצוע להקת לוס אינקס, ומוכר בצליל של שני חלילים (קנאס), צאראנגוס (גיטרה), נבל אינדיאני וטיניה – מעין טמבור. Los Incas (לוס אינקה), הידועה גם בשם "אורובמבה", היא להקה פולק אנדית (Andean folk) שהוקמה בפריס בשנת 1956. המוזיקאי הארגנטינאי חורחה מילצברג (נולד ב -5 בספטמבר 1928) נחשב מייסד הלהקה.
מאז השיר התפרסם, ההערכה היא כי ברחבי העולם הופקו למעלה מ- 4000 גרסאות למנגינה, ביניהם 300 שירים עם מילים. בשנת 2004 הכריזה פרו על שיר זה כחלק ממורשת התרבות הלאומית שלה. השיר נחשב כיום להמנון הלאומי השני של פרו.
אל קונדור פאסה הוא גם השיר הפרואני המוכר יותר בעולם דובר האנגלית בזכות קאבר משנת 1970 של סיימון וגארפונקל באלבום ה- Bridge over Troubled Water . הגרסה שלהם נקראת "אל קנדור פאסה (אם הייתי יכולה)" והיא כוללת את צליל החליל הפרואני המוכר.
פול סיימון נתקל במגינה העממית בשנת 1969 כשניגן משך שבוע בהופעה בתיאטרון בפריס לצד הלהקה הדרום אמריקאית לוס אינקאס, שניגנה גרסה אינסטרומנטאלית לשיר "פאסו דל קונדור" ("Paso Del Condor") סיימון סיפר: "כל לילה הייתי מגיע לשמוע אותם. אהבתי את השיר וניגנתי אותו עד שהחלטתי גם לכתוב לזה מילים."
כשסיימון הקליט את השיר עם המילים הנוספות שלו עבור הצמד סיימון וגארפונקל הוא חשב שזה שיר עממי מסורתי, כפי שלוס אינקאס סיפרו לו. כאשר בנו של רובלס הגיש תביעה, סימון נאלץ להעניק לרובלס קרדיט על השיר, וכמובן זכאות על התמלוגים מהשיר, שהפך להיט במערב ב-1970.

מילים אבי קורן
לחן: עממי פרואני דניאל רובלס

מוטב להיות אנקור ורק לא נץ
לו ניתן כמובן להיות אנקור
מוטב להיות תפוח על העץ
לו ניתן כמובן להיות על עץ

אנקור קטן ודק מקור
שנדד מארץ כפור
להיות תפוח אביבי שלעולם עסיס מביא
עסיס יביא

מוטב להיות ליער ולא מדבר
לו ניתן כמובן רק לא מדבר
לשמוע איך הרוח כאן עבר
לו ניתן כמובן לשמוע כבר

להיות ליער עד ירוק
שבו צומח פרי מתוק
בין ענפיו הרוח שר
וכל אנקור כאן מאושר כה מאושר
אין תגובות עדיין. אתה יכול להיות הראשון שיגיב.