מילים: חיים חפר (2012-1925) |
לחן: דוד זהבי (1977-1910) |
תזמור וניצוח: אריה לבנון (נ' 1932) |
ביצוע: שמעון ישראלי (נ' 1932) |
שנת כתיבה והלחנה: 1948.
השיר "הן אפשר" ("If Only") נכתב במהלך ההפוגה הראשונה (7/7/1948-11/6/1948) מקרבות מלחמת העצמאות.
המשורר נתן אלתרמן (1970-1910) הגדיר את השיר כשיר הטוב ביותר שנכתב בתקופת המלחמה.
מחבר השיר, חיים חפר, מספר על השיר "הן אפשר": (מתוך הספר "חיים חפר מספר ומזמר: השירים הנבחרים ומה שמאחוריהם", עורך: ערן ליטוין, הוצאת זמורה-ביתן, תשס"ה 2004, עמוד 40):
"בהפוגה הראשונה במלחמת העצמאות שהתחילה ב-11 ביוני 1948 היינו די מותשים. הפלמ"ח נזרק למערכה כבר למחרת חגיגות ה-29 בנובמבר עם החלטת האו"מ, כמו שנאמר: 'אחרוני החוגגים פגשו את ראשוני ההרוגים'. כל אותה עת לחם הפלמ"ח, הצבא העברי המגויס הראשון מאז בר-כוכבא, במשמר העמק, צפת, הגליל המזרחי, ירושלים הנצורה והדרך אליה, לוד ובנותיה, הנגב הנצור - כל הארץ כמעט. כל צבאות ערב. המדינה שלמעשה עדיין לא הוקמה, נלחמה על חייה. בלב עמק הבכא הזה, במהלך ארבעת השבועות של ההפוגה הראשונה, נכתב השיר "הן אפשר". אפשר לומר שזה היה 'שיר השלום' הראשון של הלוחמים, ולטעמי הוא אקטואלי גם היום. תוך כדי עריכת הספר נודע לי שהשיר תורגם גם לערבית. בינתיים בקהיר".
"פתאום מכריזים על הפוגה. מן המשלטים יורדים בני השמונה-עשרה והתשע-עשרה, פנים חיוורות ועיניים אדומות. הם מגיעים אל הפרדסים, או אל מטע הזיתים, אל "דרג ב'", ושם הם נופלים על פיסת שמיכה, מתחת לחתיכת ברזנט, ונמים את מנוחת הלוחם. אולי שם, מתוך העייפות הנוראה, עלה השיר הזה". (חיים גורי וחיים חפר מספרים על השיר "הן אפשר" - מתוך הספר "משפחת הפלמ"ח / ילקוט עלילות וזמר", בעריכת חיים גורי וחיים חפר, הוצאת "ידיעות אחרונות", 1977, עמוד 222).
השיר נתפרסם לראשונה בתכניתה השלישית של להקת הצ'יזבטרון, "הפלמ"חניק מחפש את המחר", שעלתה ב-25/10/1948, במהלך פירוקו של הפלמ"ח.
הביצוע של שמעון ישראלי לשיר נטבע בתקליטו הראשון, "שמעון ישראלי שר שירי סתיו" (ישראפון).
ביצועים נוספים לשיר - מפי נציגי הצ'יזבטרון, ע הסולנית רבקה קרמר (נ' 1930); יפה ירקוני (2012-1925); בני אמדורסקי (1994-1931); ונחמה הנדל (1998-1936) - נמצאים גם הם בערוץ יוטיוב זה של עמותת "שיר עד", בפלייליסט "דוד זהבי".
בשלכת נושב כבר הסתיו,
האבק בדרכים אט שקע,
והיום רק אלייך נשרף
וחולם על פגישה רחוקה.
הן אפשר כי עוד ערב יבוא,
והשער יחרוק לו דומם,
ועינייך יהיו כה טובות,
כמו אין מלחמה בעולם...
הן אפשר, הן אפשר,
שיהיה זה, פשוט, כבר מחר.
הן אפשר ובג'יפ שעבר -
שאגו בחורים כי נגמר.
הן אפשר, הן אפשר,
שיהיה זה, פשוט, כבר מחר.
הן אפשר כי חדרך העצוב
מחכה בחיוורון קירותיו,
וקורא הוא לשנינו לשוב
מקרבות, מדרכים ומסתיו.
הן אפשר, כי פתאום ניפגש
במישלט, או בדרך-עפר,
הן אפשר, בין עשן ובין אש -
גם לחלום שהכל כבר נגמר...
הן אפשר, הן אפשר...
עוד על השיר: בערך "הן אפשר" בויקיפדיה.
הקלטה: רפאל בינדר - הקלטה וניקוי דיגיטלי rafibi.
התמונות: מתוך אוצר תמונות הפלמח - The Palmach Photo Gallery.
עריכה: אתי ירוחמי.
"שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad
לחן: דוד זהבי (1977-1910) |
תזמור וניצוח: אריה לבנון (נ' 1932) |
ביצוע: שמעון ישראלי (נ' 1932) |
שנת כתיבה והלחנה: 1948.
השיר "הן אפשר" ("If Only") נכתב במהלך ההפוגה הראשונה (7/7/1948-11/6/1948) מקרבות מלחמת העצמאות.
המשורר נתן אלתרמן (1970-1910) הגדיר את השיר כשיר הטוב ביותר שנכתב בתקופת המלחמה.
מחבר השיר, חיים חפר, מספר על השיר "הן אפשר": (מתוך הספר "חיים חפר מספר ומזמר: השירים הנבחרים ומה שמאחוריהם", עורך: ערן ליטוין, הוצאת זמורה-ביתן, תשס"ה 2004, עמוד 40):
"בהפוגה הראשונה במלחמת העצמאות שהתחילה ב-11 ביוני 1948 היינו די מותשים. הפלמ"ח נזרק למערכה כבר למחרת חגיגות ה-29 בנובמבר עם החלטת האו"מ, כמו שנאמר: 'אחרוני החוגגים פגשו את ראשוני ההרוגים'. כל אותה עת לחם הפלמ"ח, הצבא העברי המגויס הראשון מאז בר-כוכבא, במשמר העמק, צפת, הגליל המזרחי, ירושלים הנצורה והדרך אליה, לוד ובנותיה, הנגב הנצור - כל הארץ כמעט. כל צבאות ערב. המדינה שלמעשה עדיין לא הוקמה, נלחמה על חייה. בלב עמק הבכא הזה, במהלך ארבעת השבועות של ההפוגה הראשונה, נכתב השיר "הן אפשר". אפשר לומר שזה היה 'שיר השלום' הראשון של הלוחמים, ולטעמי הוא אקטואלי גם היום. תוך כדי עריכת הספר נודע לי שהשיר תורגם גם לערבית. בינתיים בקהיר".
"פתאום מכריזים על הפוגה. מן המשלטים יורדים בני השמונה-עשרה והתשע-עשרה, פנים חיוורות ועיניים אדומות. הם מגיעים אל הפרדסים, או אל מטע הזיתים, אל "דרג ב'", ושם הם נופלים על פיסת שמיכה, מתחת לחתיכת ברזנט, ונמים את מנוחת הלוחם. אולי שם, מתוך העייפות הנוראה, עלה השיר הזה". (חיים גורי וחיים חפר מספרים על השיר "הן אפשר" - מתוך הספר "משפחת הפלמ"ח / ילקוט עלילות וזמר", בעריכת חיים גורי וחיים חפר, הוצאת "ידיעות אחרונות", 1977, עמוד 222).
השיר נתפרסם לראשונה בתכניתה השלישית של להקת הצ'יזבטרון, "הפלמ"חניק מחפש את המחר", שעלתה ב-25/10/1948, במהלך פירוקו של הפלמ"ח.
הביצוע של שמעון ישראלי לשיר נטבע בתקליטו הראשון, "שמעון ישראלי שר שירי סתיו" (ישראפון).
ביצועים נוספים לשיר - מפי נציגי הצ'יזבטרון, ע הסולנית רבקה קרמר (נ' 1930); יפה ירקוני (2012-1925); בני אמדורסקי (1994-1931); ונחמה הנדל (1998-1936) - נמצאים גם הם בערוץ יוטיוב זה של עמותת "שיר עד", בפלייליסט "דוד זהבי".
בשלכת נושב כבר הסתיו,
האבק בדרכים אט שקע,
והיום רק אלייך נשרף
וחולם על פגישה רחוקה.
הן אפשר כי עוד ערב יבוא,
והשער יחרוק לו דומם,
ועינייך יהיו כה טובות,
כמו אין מלחמה בעולם...
הן אפשר, הן אפשר,
שיהיה זה, פשוט, כבר מחר.
הן אפשר ובג'יפ שעבר -
שאגו בחורים כי נגמר.
הן אפשר, הן אפשר,
שיהיה זה, פשוט, כבר מחר.
הן אפשר כי חדרך העצוב
מחכה בחיוורון קירותיו,
וקורא הוא לשנינו לשוב
מקרבות, מדרכים ומסתיו.
הן אפשר, כי פתאום ניפגש
במישלט, או בדרך-עפר,
הן אפשר, בין עשן ובין אש -
גם לחלום שהכל כבר נגמר...
הן אפשר, הן אפשר...
עוד על השיר: בערך "הן אפשר" בויקיפדיה.
הקלטה: רפאל בינדר - הקלטה וניקוי דיגיטלי rafibi.
התמונות: מתוך אוצר תמונות הפלמח - The Palmach Photo Gallery.
עריכה: אתי ירוחמי.
"שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad
אין תגובות עדיין. אתה יכול להיות הראשון שיגיב.

