מילים: עמוס אטינגר |
לחן: מאיר הרניק (1972-1927) |
עיבוד: מאיר הרניק (1972-1927) |
ביצוע: יונה עטרי וחבורת "שירו שיר" |
שנת הקלטה: 1960.
shir ad - "שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי.
עמוס אטינגר ומאיר הרניק כתבו את השיר "ג'ימאיקה" עבור התכנית "בכל המסיבות" - תכנית אולפן סאטירית של "קול ישראל", בעריכת יצחק שמעוני (הממונה דאז על תכניות הבידור בקול ישראל) ומאיר הרניק. התכנית הוקלטה בנוכחות קהל ושודרה ברדיו במשך שלוש שנים, במוצ"ש. היא החליפה את התכנית "שלושה בסירה אחת". הייחוד שלה היה שלכל תכנית היה נושא אחד מרכזי שבו התמקדו השירים והמערכונים.
את השיר "ג'ימאיקה", בביצועה הייחודי של השחקנית והזמרת יונה עטרי, מלווה חבורת "שירו שיר". החבורה, אשר הורכבה מחברי מקהלת הסטודנטים של האוניברסיטה העברית בירושלים, "בית-הלל", השתתפה באופן קבוע החל משנת 1958 ועד מחצית העשור של 1960 בתכנית הרדיו השבועית הפופולארית ללימוד שירים, "שירו שיר", בהדרכתו של מאיר הרניק.
השיר זכה להצלחה רבה ולאחר שהפך להיט בתכניות הרדיו כבקשתך ובמצעדי הפזמונים, הוא יצא על גבי התקליטון "יונה עטרי - ב"כל המסיבות", הד ארצי, 1961. עטיפת התקליטון מלווה את הסרטון.
(על גבי תקליטון זה נדפס גם השיר "המורה לזמרה", שגם הוא בוצע בתכנית "בכל המסיבות" על-ידי עטרי וחבורת "שירו שיר". ניתן לצפות בו בערוץ יוטיוב זה של עמותת "שיר עד", בפלייליסט של מאיר הרניק וחבורת "שירו שיר").
השיר "ג'ימאייקה" נדפס שוב בתקליטור "חבורת שירו שיר. מעבד ומנצח: מאיר הרניק", בהפקת העמותה למורשת הזמר העברי, 2008 - ומובא כאן.
וזה מה שכתוב על השיר בעטיפה האחורית של התקליט:
"מן השירים הרבים שנכתבים לתכניות "קול ישראל" רק מעטים ממשיכים את דרכם הלאה, אל תכניות כבקשתך ומצעדי הפזמונים. כך, כשמזכירים את תכנית הבדור "בכל המסיבות", מיד קושרים אותם עם הפזמונים "ג'ימאיקה" ו"המורה לזמרה" שנולדו בה, והפכו לשירים מבוקשים ביותר.
יונה עטרי, המגישה את שני הפזמונים, עושה זאת בדרך המיוחדת לה. היא שרה, צוחקת, משחקת, מחייכת, וכך היא סוחפת איתה את חבורת "שירו שיר" ואותך המאזין..".
הערב פה נשב עד מאוחר
(יו הו הו הו הו)
לכתוב עוד שלאגר שיושר מחר
(יו הו הו הו הו)
וכלל ראשון: יש לחפש מקצב רגיש,
שכל אחד אותו בעצמות מרגיש.
צריך לפתוח במילה נבזית
(יו הו הו הו הו)
ואם אפשר - מילה בלועזית
(יו הו הו הו הו)
עליה יש לחזור תמיד, ללא סיבה,
"ג'ימאייקה" זאת ודאי מילה מאוד טובה.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה -
לא אין לה, אין לה, אין לה כל מובן.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה -
השלאגר, כן, השלאגר כבר מוכן.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה -
לא אין לה, אין לה, אין לה כל מובן.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה,
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה,
השלאגר, השלאגר כבר מוכן.
חושבים שזאת היא ארץ רחוקה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
רבת המיסתורין והשתיקה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
ומחפשי המטמונים שבמרחב
אומרים כי ברחובות שם מתגלגל זהב.
את התינוק שלא גמר גלידה - ג'ימאייקה
בצעקות האמא מפחידה - ג'ימאייקה:
"אם לא תגמור את הגלידה כאן עד הסוף,
יבוא ג'ימאייקה ענקי אותך לחטוף".
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה ...
יש החושבים כי זאת היא נערה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
נושקים בחלומם את שערה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
והמורה לגיאוגרפיה תתפלא,
איך על ג'ימאייקה הם יודעים הכל על-פה.
יש סרט עם פרסומת מרעישה-שה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
סכין וירכיים של אישה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
כשהכרטיס עולה שתי לירות ויותר,
אז הג'ימאייקה זאת כוס בירה, מתברר.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה ...
היום אתם, מחר האחרים
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
הולכים ברחוב וככה מזמרים
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
וההורים שולחים לרדיו עוד מכתב:
"שדרו ג'ימאייקה לאמנון לנישואיו",
"לסבא, סבתא, שיחיו לעד"
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
"למוקי, שעדיין לא נולד"
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
לשלאגר אין פירוש, אבל ההמונים
שולחים אותו אל ראש מצעד הפזמונים.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה ...
עריכה: אתי ירוחמי
לחן: מאיר הרניק (1972-1927) |
עיבוד: מאיר הרניק (1972-1927) |
ביצוע: יונה עטרי וחבורת "שירו שיר" |
שנת הקלטה: 1960.
shir ad - "שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי.
עמוס אטינגר ומאיר הרניק כתבו את השיר "ג'ימאיקה" עבור התכנית "בכל המסיבות" - תכנית אולפן סאטירית של "קול ישראל", בעריכת יצחק שמעוני (הממונה דאז על תכניות הבידור בקול ישראל) ומאיר הרניק. התכנית הוקלטה בנוכחות קהל ושודרה ברדיו במשך שלוש שנים, במוצ"ש. היא החליפה את התכנית "שלושה בסירה אחת". הייחוד שלה היה שלכל תכנית היה נושא אחד מרכזי שבו התמקדו השירים והמערכונים.
את השיר "ג'ימאיקה", בביצועה הייחודי של השחקנית והזמרת יונה עטרי, מלווה חבורת "שירו שיר". החבורה, אשר הורכבה מחברי מקהלת הסטודנטים של האוניברסיטה העברית בירושלים, "בית-הלל", השתתפה באופן קבוע החל משנת 1958 ועד מחצית העשור של 1960 בתכנית הרדיו השבועית הפופולארית ללימוד שירים, "שירו שיר", בהדרכתו של מאיר הרניק.
השיר זכה להצלחה רבה ולאחר שהפך להיט בתכניות הרדיו כבקשתך ובמצעדי הפזמונים, הוא יצא על גבי התקליטון "יונה עטרי - ב"כל המסיבות", הד ארצי, 1961. עטיפת התקליטון מלווה את הסרטון.
(על גבי תקליטון זה נדפס גם השיר "המורה לזמרה", שגם הוא בוצע בתכנית "בכל המסיבות" על-ידי עטרי וחבורת "שירו שיר". ניתן לצפות בו בערוץ יוטיוב זה של עמותת "שיר עד", בפלייליסט של מאיר הרניק וחבורת "שירו שיר").
השיר "ג'ימאייקה" נדפס שוב בתקליטור "חבורת שירו שיר. מעבד ומנצח: מאיר הרניק", בהפקת העמותה למורשת הזמר העברי, 2008 - ומובא כאן.
וזה מה שכתוב על השיר בעטיפה האחורית של התקליט:
"מן השירים הרבים שנכתבים לתכניות "קול ישראל" רק מעטים ממשיכים את דרכם הלאה, אל תכניות כבקשתך ומצעדי הפזמונים. כך, כשמזכירים את תכנית הבדור "בכל המסיבות", מיד קושרים אותם עם הפזמונים "ג'ימאיקה" ו"המורה לזמרה" שנולדו בה, והפכו לשירים מבוקשים ביותר.
יונה עטרי, המגישה את שני הפזמונים, עושה זאת בדרך המיוחדת לה. היא שרה, צוחקת, משחקת, מחייכת, וכך היא סוחפת איתה את חבורת "שירו שיר" ואותך המאזין..".
הערב פה נשב עד מאוחר
(יו הו הו הו הו)
לכתוב עוד שלאגר שיושר מחר
(יו הו הו הו הו)
וכלל ראשון: יש לחפש מקצב רגיש,
שכל אחד אותו בעצמות מרגיש.
צריך לפתוח במילה נבזית
(יו הו הו הו הו)
ואם אפשר - מילה בלועזית
(יו הו הו הו הו)
עליה יש לחזור תמיד, ללא סיבה,
"ג'ימאייקה" זאת ודאי מילה מאוד טובה.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה -
לא אין לה, אין לה, אין לה כל מובן.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה -
השלאגר, כן, השלאגר כבר מוכן.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה -
לא אין לה, אין לה, אין לה כל מובן.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה,
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה,
השלאגר, השלאגר כבר מוכן.
חושבים שזאת היא ארץ רחוקה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
רבת המיסתורין והשתיקה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
ומחפשי המטמונים שבמרחב
אומרים כי ברחובות שם מתגלגל זהב.
את התינוק שלא גמר גלידה - ג'ימאייקה
בצעקות האמא מפחידה - ג'ימאייקה:
"אם לא תגמור את הגלידה כאן עד הסוף,
יבוא ג'ימאייקה ענקי אותך לחטוף".
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה ...
יש החושבים כי זאת היא נערה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
נושקים בחלומם את שערה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
והמורה לגיאוגרפיה תתפלא,
איך על ג'ימאייקה הם יודעים הכל על-פה.
יש סרט עם פרסומת מרעישה-שה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
סכין וירכיים של אישה
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
כשהכרטיס עולה שתי לירות ויותר,
אז הג'ימאייקה זאת כוס בירה, מתברר.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה ...
היום אתם, מחר האחרים
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
הולכים ברחוב וככה מזמרים
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
וההורים שולחים לרדיו עוד מכתב:
"שדרו ג'ימאייקה לאמנון לנישואיו",
"לסבא, סבתא, שיחיו לעד"
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
"למוקי, שעדיין לא נולד"
(ג'י ג'י ג'ימאייקה)
לשלאגר אין פירוש, אבל ההמונים
שולחים אותו אל ראש מצעד הפזמונים.
ג'ימאייקה, ג'ימאייקה, ג'ימאייקה ...
עריכה: אתי ירוחמי
אין תגובות עדיין. אתה יכול להיות הראשון שיגיב.

