מילים: דן אלמגור (נ' 1935) |
לחן: משה וילנסקי (1997-1910) |
ביצוע: להקת איילון: גד מן (2010-1923) - אקורדיוניסט; מרדכי ירון - זמר, ברוך נדב (2011-1926) - זמר; איתן לב (נ' 1935) - זמר |
סולן: ברוך נדב (2011-1926) |
שנת כתיבה: 1958 | שנת הלחנה: 1958-9.
השיר "שיר הפלאפל" (מוכר גם בשם "ולנו יש פלאפל") ("Falafel") נכתב בשנת 1958 לרגל חגיגות העשור למדינת ישראל.
הראשונים לבצעו היו להקת איילון (לימים רביעיית איילון), עם הסולן ברוך נדב.
במהרה הפך השיר ללהיט , ובהמשך זכה לביצועים נוספים.
מילות השיר נדפסו ב-24.11.1959, בעיתון "הארץ שלנו".
בשנת 2010 עדכן דן אלמגור את השיר והוסיף לו בית בו פירט סוגים שונים של מאכלי רחוב עכשוויים:
השיר הזה נכתב לפני הרבה, הרבה שנים, / שנה שלימה הוביל במצעדי הפזמונים. / מאז בכל פינה ברחוב קורץ פיתוי אחר, / לכל מי שעובר, רוצה, רעב וממהר. / בורקס וסמבוסק, קרפים, שיש-קבב, / שווארמה בתוך לאפה וירושלמי מעורב, / והמבורגר והוט-דוג, צ'יפס עם קטשופ כמובן, / ואגרול, צ'יקן-טיקה והסושי מיפן.
אך אין כמו הפלאפל, / פלאפל, פלאפל. / כשהוא טעים וחם / הוא מלך העולם / ואת כולם מכניס / לפיתה כמו לכיס. / כל פעם צץ ברחוב / עוד מאכל חדש, אהוב / אך, הוא, הפלאפל, / את כולם לוקח בסיבוב.
להקת איילון, או בשמה הראשון, "להקת עמק איילון", הוקמה במהלך מלחמת העצמאות. היא מנתה 12 חברים, שפרשו מה"להקה הצבאית הארצית" (או "הלהקה הצבאית המרכזית). קודם לכן שירתו חבריה בלהקת "ההגנה" ובלהקת "המשמרת הצעירה" (של מפא"י). הלהקה פעלה בעיקר באזור עמק איילון, ומכאן גם שמה.
עם שחרורם מהצבא, פנו חבריה לשחק בתיאטרונים השונים ובמקביל המשיכו להופיע מדי פעם בשירים מתקופת מלחמת העצמאות. משנים-עשר החברים נותרו בלהקה ארבעה: אקורדיוניסט (גד מן), ושלושה זמרים (מרדכי ירון, ברוך נדב וחיים פולני), שהחלו לפעול בשנת 1953, תחת השם "רביעיית איילון". לימים פרש חיים פולני (1980-1926), והחליף אותו איתן לב מלהקת הגדנ"ע.
בשנת 1961 עברה הרביעייה לניו-יורק (בהרכב היה אז איתן לב), שם הופיעה במועדון הלילה "סברה", שבבעלות ליאו פולד, וכן קיימה הופעות ברחבי העולם.
בשנת 1979 חזרו חבריה לארץ, הקימו כאן מועדון לילה שבו קיימו את הופעותיהם, אך לאחר שהמועדון הוצת מספר פעמים, התפרקה הרביעייה ושלושה מחבריה (גד מן, מרדכי ירון וברוך נדב) חזרו לארה"ב.
"שיר הפלאפל" הוקלט בעיבודים שונים על-ידי רביעיית איילון. הוא נטבע בתקליטהּ השני "להקת אילון - ניו יורק - תל אביב" (הד ארצי, 1959), ובתקליט "שירו עם ישראל - רביעיית איילון (A.T.E Records, ארה"ב, 1962).
תמונה של עטיפת התקליט "שירו עם ישראל" מלווה את הסרטון.
לכל מדינה כאן, בעולם,
מאכל לאומי המוכר לכולם;
וכל ילד בגן יודע כי
האוכל מקרוני הוא איטלקי.
לאוסטרים בווינה שניצל טעים,
והצרפתים אוכלים צפרדעים.
הסינים אוכלים אורז דק ורזה,
והקניבלים אוכלים זה את זה.
ולנו יש פלאפל,
פלאפל, פלאפל.
לאבא מתנה,
גם אמא כאן קונה,
לסבתא הזקנה
נקנה חצי-מנה.
וגם החותנת היום תקבל
פלאפל, פלאפל
עם הרבה-הרבה-הרבה פלפל.
פעם כשבא יהודי לישראל,
נישק לאדמה וברך "הגומל".
היום הוא רק יורד מן המטוס
וכבר קונה פלפל ושותה גזוז.
אצלנו אין מלך, יש רק נשיא,
אבל במלוכה כבר השגנו שיא.
אצלנו כל יום קם מלך חדש -
אחד "מאושר" השני "מיואש".
כי לנו יש פלאפל,
פלאפל, פלאפל.
כי כאן מוכרים לרוב,
מריח כל הרחוב
ריחות של שומשמין
ושמן פרפין.
וגם צרבת נוכל כאן לקבל
מפלאפל, פלאפל
עם הרבה-הרבה-הרבה פלפל.
פלאפל לעשות זה לא פשוט,
פלאפל לעשות זאת אומנות,
ויוכל להבחין כל בן-תימן
בין פלאפל של חובב או של אומן.
המצחיק ביותר הוא, אללה אל-עזים,
פלאפל עשוי בידי אשכנזים!
בפלאפל כזה תמיד תרגיש
מין טעם מוזר של געפילטע-פיש.
רק לנו יש פלאפל,
פלאפל, פלאפל.
לאבא מתנה,
גם אמא כאן קונה,
לסבתא הזקנה
נקנה חצי-מנה.
כי זה המאכל הלאומי של ישראל -
פלאפל, פלאפל
עם הרבה-הרבה-הרבה פלפל.
הקלטה ועטיפת תקליט: באדיבות רפאל בינדר - הקלטה וניקוי דיגיטלי rafibi.
עריכה: אתי ירוחמי.
"שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad
לחן: משה וילנסקי (1997-1910) |
ביצוע: להקת איילון: גד מן (2010-1923) - אקורדיוניסט; מרדכי ירון - זמר, ברוך נדב (2011-1926) - זמר; איתן לב (נ' 1935) - זמר |
סולן: ברוך נדב (2011-1926) |
שנת כתיבה: 1958 | שנת הלחנה: 1958-9.
השיר "שיר הפלאפל" (מוכר גם בשם "ולנו יש פלאפל") ("Falafel") נכתב בשנת 1958 לרגל חגיגות העשור למדינת ישראל.
הראשונים לבצעו היו להקת איילון (לימים רביעיית איילון), עם הסולן ברוך נדב.
במהרה הפך השיר ללהיט , ובהמשך זכה לביצועים נוספים.
מילות השיר נדפסו ב-24.11.1959, בעיתון "הארץ שלנו".
בשנת 2010 עדכן דן אלמגור את השיר והוסיף לו בית בו פירט סוגים שונים של מאכלי רחוב עכשוויים:
השיר הזה נכתב לפני הרבה, הרבה שנים, / שנה שלימה הוביל במצעדי הפזמונים. / מאז בכל פינה ברחוב קורץ פיתוי אחר, / לכל מי שעובר, רוצה, רעב וממהר. / בורקס וסמבוסק, קרפים, שיש-קבב, / שווארמה בתוך לאפה וירושלמי מעורב, / והמבורגר והוט-דוג, צ'יפס עם קטשופ כמובן, / ואגרול, צ'יקן-טיקה והסושי מיפן.
אך אין כמו הפלאפל, / פלאפל, פלאפל. / כשהוא טעים וחם / הוא מלך העולם / ואת כולם מכניס / לפיתה כמו לכיס. / כל פעם צץ ברחוב / עוד מאכל חדש, אהוב / אך, הוא, הפלאפל, / את כולם לוקח בסיבוב.
להקת איילון, או בשמה הראשון, "להקת עמק איילון", הוקמה במהלך מלחמת העצמאות. היא מנתה 12 חברים, שפרשו מה"להקה הצבאית הארצית" (או "הלהקה הצבאית המרכזית). קודם לכן שירתו חבריה בלהקת "ההגנה" ובלהקת "המשמרת הצעירה" (של מפא"י). הלהקה פעלה בעיקר באזור עמק איילון, ומכאן גם שמה.
עם שחרורם מהצבא, פנו חבריה לשחק בתיאטרונים השונים ובמקביל המשיכו להופיע מדי פעם בשירים מתקופת מלחמת העצמאות. משנים-עשר החברים נותרו בלהקה ארבעה: אקורדיוניסט (גד מן), ושלושה זמרים (מרדכי ירון, ברוך נדב וחיים פולני), שהחלו לפעול בשנת 1953, תחת השם "רביעיית איילון". לימים פרש חיים פולני (1980-1926), והחליף אותו איתן לב מלהקת הגדנ"ע.
בשנת 1961 עברה הרביעייה לניו-יורק (בהרכב היה אז איתן לב), שם הופיעה במועדון הלילה "סברה", שבבעלות ליאו פולד, וכן קיימה הופעות ברחבי העולם.
בשנת 1979 חזרו חבריה לארץ, הקימו כאן מועדון לילה שבו קיימו את הופעותיהם, אך לאחר שהמועדון הוצת מספר פעמים, התפרקה הרביעייה ושלושה מחבריה (גד מן, מרדכי ירון וברוך נדב) חזרו לארה"ב.
"שיר הפלאפל" הוקלט בעיבודים שונים על-ידי רביעיית איילון. הוא נטבע בתקליטהּ השני "להקת אילון - ניו יורק - תל אביב" (הד ארצי, 1959), ובתקליט "שירו עם ישראל - רביעיית איילון (A.T.E Records, ארה"ב, 1962).
תמונה של עטיפת התקליט "שירו עם ישראל" מלווה את הסרטון.
לכל מדינה כאן, בעולם,
מאכל לאומי המוכר לכולם;
וכל ילד בגן יודע כי
האוכל מקרוני הוא איטלקי.
לאוסטרים בווינה שניצל טעים,
והצרפתים אוכלים צפרדעים.
הסינים אוכלים אורז דק ורזה,
והקניבלים אוכלים זה את זה.
ולנו יש פלאפל,
פלאפל, פלאפל.
לאבא מתנה,
גם אמא כאן קונה,
לסבתא הזקנה
נקנה חצי-מנה.
וגם החותנת היום תקבל
פלאפל, פלאפל
עם הרבה-הרבה-הרבה פלפל.
פעם כשבא יהודי לישראל,
נישק לאדמה וברך "הגומל".
היום הוא רק יורד מן המטוס
וכבר קונה פלפל ושותה גזוז.
אצלנו אין מלך, יש רק נשיא,
אבל במלוכה כבר השגנו שיא.
אצלנו כל יום קם מלך חדש -
אחד "מאושר" השני "מיואש".
כי לנו יש פלאפל,
פלאפל, פלאפל.
כי כאן מוכרים לרוב,
מריח כל הרחוב
ריחות של שומשמין
ושמן פרפין.
וגם צרבת נוכל כאן לקבל
מפלאפל, פלאפל
עם הרבה-הרבה-הרבה פלפל.
פלאפל לעשות זה לא פשוט,
פלאפל לעשות זאת אומנות,
ויוכל להבחין כל בן-תימן
בין פלאפל של חובב או של אומן.
המצחיק ביותר הוא, אללה אל-עזים,
פלאפל עשוי בידי אשכנזים!
בפלאפל כזה תמיד תרגיש
מין טעם מוזר של געפילטע-פיש.
רק לנו יש פלאפל,
פלאפל, פלאפל.
לאבא מתנה,
גם אמא כאן קונה,
לסבתא הזקנה
נקנה חצי-מנה.
כי זה המאכל הלאומי של ישראל -
פלאפל, פלאפל
עם הרבה-הרבה-הרבה פלפל.
הקלטה ועטיפת תקליט: באדיבות רפאל בינדר - הקלטה וניקוי דיגיטלי rafibi.
עריכה: אתי ירוחמי.
"שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad
אין תגובות עדיין. אתה יכול להיות הראשון שיגיב.

