מילים: מהמקורות - שיר השירים ד', פסוקים ח', א'; שיר השירים ה', פסוק ט"ז |
לחן: נירה חן (2006-1924) |
עיבוד: שבתי פטרושקה (1997-1903) |
ביצוע: נעמי צורי (1995-1917) |
בליווי תזמורת "קול ישראל", בניצוחו של שבתי פטרושקה (1997-1903) |
שנת הלחנה: 1948 | שנת הקלטה: 1953 | שנת הוצאת תקליט: 1956.
השיר "אתי מלבנון" ("Come With Me From Lebanon") ("Iti MiLevanon") הולחן בשנת 1948.
הכוריאוגרפית רבקה שטורמן (2001-1903) חיברה לשיר ריקוד זוגות בשנת 1949.
שנה קודם לכן (1948), חיברה שטורמן ריקוד זוגות לשיר "דודי לי", גם הוא למילים מ"שיר השירים" וללחן של נירה חן.
שני הריקודים, שלהם קראה ''מחול השניים'', חוברו בהשפעת מסורת הריקוד של יהודי תימן, ומשולבת בהם לראשונה "צעדה תימנית". הם בוצעו לראשונה ע"י חיילי הפלמ"ח, חברי להקת ריקודים של אנשי פלמ"ח מחטיבת "הראל", גדוד "הפורצים", שאותה הקימה שטורמן בשנת 1949.
הביצוע, המובא כאן לשיר מפי נעמי צורי, נטבע בתקליט "ריקודי עם - על נושאים משיר השירים" (הד ארצי + ארה"ב, 1956).
מלווה את הסרטון תמונה של עטיפת התקליט.
ביצועים נוספים לשיר נמצאים גם הם בערוץ יוטיוב זה של עמותת "שיר עד", בפלייליסט "שירים מהמקורות", מפי:
שושנה דמארי (2006-1923);
עליזה קשי (נ' 1936).
אתי מלבנון, אתי, כלה, תבואי.
ממעונות אריות, מראש שניר וחרמון.
הנך יפה, רעיתי, עינייך כיונים.
זה דודי, זה רעי,
בנות ירושלים, זה דודי.
הקלטה ועטיפת תקליט: באדיבות רפאל בינדר - הקלטה וניקוי דיגיטלי rafibi.
עריכה: אתי ירוחמי.
"שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad
לחן: נירה חן (2006-1924) |
עיבוד: שבתי פטרושקה (1997-1903) |
ביצוע: נעמי צורי (1995-1917) |
בליווי תזמורת "קול ישראל", בניצוחו של שבתי פטרושקה (1997-1903) |
שנת הלחנה: 1948 | שנת הקלטה: 1953 | שנת הוצאת תקליט: 1956.
השיר "אתי מלבנון" ("Come With Me From Lebanon") ("Iti MiLevanon") הולחן בשנת 1948.
הכוריאוגרפית רבקה שטורמן (2001-1903) חיברה לשיר ריקוד זוגות בשנת 1949.
שנה קודם לכן (1948), חיברה שטורמן ריקוד זוגות לשיר "דודי לי", גם הוא למילים מ"שיר השירים" וללחן של נירה חן.
שני הריקודים, שלהם קראה ''מחול השניים'', חוברו בהשפעת מסורת הריקוד של יהודי תימן, ומשולבת בהם לראשונה "צעדה תימנית". הם בוצעו לראשונה ע"י חיילי הפלמ"ח, חברי להקת ריקודים של אנשי פלמ"ח מחטיבת "הראל", גדוד "הפורצים", שאותה הקימה שטורמן בשנת 1949.
הביצוע, המובא כאן לשיר מפי נעמי צורי, נטבע בתקליט "ריקודי עם - על נושאים משיר השירים" (הד ארצי + ארה"ב, 1956).
מלווה את הסרטון תמונה של עטיפת התקליט.
ביצועים נוספים לשיר נמצאים גם הם בערוץ יוטיוב זה של עמותת "שיר עד", בפלייליסט "שירים מהמקורות", מפי:
שושנה דמארי (2006-1923);
עליזה קשי (נ' 1936).
אתי מלבנון, אתי, כלה, תבואי.
ממעונות אריות, מראש שניר וחרמון.
הנך יפה, רעיתי, עינייך כיונים.
זה דודי, זה רעי,
בנות ירושלים, זה דודי.
הקלטה ועטיפת תקליט: באדיבות רפאל בינדר - הקלטה וניקוי דיגיטלי rafibi.
עריכה: אתי ירוחמי.
"שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad
אין תגובות עדיין. אתה יכול להיות הראשון שיגיב.

