שיר עד - זהרה - מילים: רפאל קלצ'קין | לחן: משה וילנסקי | ביצוע: שושנה דמארי, 1980 - Shoshana Damari

73 צפיות
Published
מוזמנים להירשם ל"שיר עד" ◁ בלחיצה על הפעמון ???? תוכלו לקבל הודעה על כל סרטון חדש שעולה כאן ◁ נשמח לתגובות. תודה. http://www.youtube.com/c/שירעד
תיאור השיר:
-----------------
מילים: רפאל קלצ'קין (1987-1904) |
לחן: משה וילנסקי (1997-1910) |
עיבוד: משה וילנסקי (1997-1910) |
ניצוח: שמעון כהן (נ' 1937) |
ביצוע: שושנה דמארי (2006-1923) |

שנת הלחנה: 1950 | שנת הקלטה: 1980.

השיר "זהרה" ("זוהרה") ("Zohara") נכתב לתכנית ה-19 של התיאטרון הסאטירי, "לי-לה-לו", "המגבית המיוחדת..." ("תכנית המיליארד" ב-6 עלילות). ביצעה אותו הזמרת חנה אהרוני (נ' 1933). הצגת הבכורה התקיימה ב-25/1/1951 באולם "יאשה חפץ" בתל-אביב. ההצגה האחרונה: ב-30.4.1951.
התכנית היתה פוליטית סטירית מענייני דיומא, והקיפה את הבעיות האקטואליות במדינה.
סופר בה על מפגשים של תייר אמריקני (דוד הרדט) עם מקומות בארץ, עם נופים, אנשים, מוסדות ואורח החיים בכלל.
כיכבו בה דמויות של חברי כנסת ושרים, כמו יוסף שפרינצק, גולדה מאירסון (גולדה מאיר), מנחם בגין, וד"ר מיכאל סימון.

השיר עוסק בנערה שעלתה לארץ מבוכרה (אותה גילמה חנה אהרוני). שמה זהרה. נערה בודדה ועצובה, המתגעגעת לעיר הולדתה. היא מתגוררת בירושלים, אך נפשה חצויה: היא באה מ"ארץ רחוקה" אבל ביתה ב"עיר העתיקה".
חומות העיר העתיקה צופנות סוד ומסמלות את חותם הזמן וההיסטוריה של העם היהודי הנודד, הנצור והמשתחרר.
בנות בוכרה באו מהגלות והשאירו את נעוריהן בארץ רחוקה, אך זהרה נותרה מיותמת גם בארץ החדשה, כי אהובּה לא שב מהמלחמה על ירושלים.
על-פי דן אלמגור, זהו הפזמון היחיד שנכתב בעברית בשנים 1948‑1967 על אובדנה של העיר העתיקה.
(עטרה איזקסון: "השירים ה'תימניים' של וילנסקי: האמנם תימניים?". קתדרה 145, תשרי תשע"ג, עמ' 130).

(שיר נוסף מהתכנית, בשם "פרי מגדים", מפי חנה אהרוני, נמצא גם הוא בערוץ יוטיוב זה של "שיר עד").

השיר, המובא כאן מפי שושנה דמארי, בוצע בשנת 1980 בהופעה חיה שהתקיימה במועדון "צוותא" בתל אביב.
הוא נטבע בתקליט "שושנה דמארי - בהופעה חיה 1980" (סי.בי.אס. 1980), ובתקליטור "שושנה דמארי - השירים היפים" (NMC, 1994).
תמונה של עטיפת התקליט מלווה את הסרטון.

ביצוע מוקדם יותר לשיר, משנת 1956, מפי שושנה דמארי, נמצא גם הוא בערוץ יוטיוב זה של "שיר עד", בפלייליסטים "משה וילנסקי" ו"שושנה דמארי".

כוכב מצמץ על חיוורונו של ערב,
הוצף האופק בזהב.
מגדל דוד מביט עלי אחרת,
קודרים פני המזרח אל מול המערב.

ערגה בלב - כאפלולית שמים,
פורשת תוגתה כל כך.
מדוע כה עצוב בירושלים?
מדוע עוד פועם בי זה שלא נשכח?

בלאט צופות אנחנו, בנות בוכרה,
בנות מארץ רחוקה,
אל החומה, משם גלות נגזרה,
על אבנים שחורות של עיר העתיקה.

הידעתם, אני זוהרה,
אני זוהרה מארץ רחוקה.
מעבר ים והר, אני מעיר בוכרה,
אבל ביתי בעיר העתיקה.

קודרות שם החומות,
אלפי שנים הטביעו חותמן על אבן,
ובנות בוכרה, כיונות הומות,
יוצאות בערגתן, ערגת אישה אוהבת.

הידעתם, אני זוהרה...

עננת טל יורדת על עינינו,
וברדת לילה, בדממה,
נסתיר פנים מתחת צעיפינו,
נצא ונתבונן בלאט על החומה.

היה אחד, נפגשנו ערב-ערב,
ליבי היה בזרועותיו,
ובבוא היום חבש מצנפת גרב,
בסוודר שסרגתי צווארו עטף.

והוא הלך אל החומות הללו,
בעוד אני לו מחכה.
נפל, כאשר רבים מהם נפלו
על אבנים אשר בעיר העתיקה.

הידעתם, אני זוהרה...

קודרות שם החומות...

הקלטה ועטיפת תקליט: באדיבות רפאל בינדר - הקלטה וניקוי דיגיטלי rafibi.

עריכה: אתי ירוחמי || "שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad.

אהבתם את הסרטון? ???? מוזמנים לעשות ???? ולהגיב.
אין תגובות עדיין. אתה יכול להיות הראשון שיגיב.