שיר עד - הוי רננו - ישראל דושמן | מרק ורשבסקי | בביצוע ריבי בן-בסט - Hoy Ranenu

238 צפיות
Published
מילים: ישראל דושמן (1947-1884) |
לחן: מרק ורשבסקי (1907-1848) |
עיבוד: צחי פודור |
ביצוע: ריבי בן-בסט |

שנת פרסום: תרע"ד, חנוכה 1913.

השיר "הוי רננו" ("שיר הניצחון") נדפס בתקליטור "שאו ציונה נס ודגל - משירי טרום המדינה", בהפקת העמותה למורשת הזמר העברי, 2011.

shir ad - "שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי

הוי, הוי, רננו!
רב, כביר אושרנו!
זה היום חג לנו ואורה:
ניצחנו בו אויבנו הנורא,
ניתן כבוד לשפת התורה.
יחי לעד עמנו!
תחי לעד שפתנו!

חולו, גילו!
העיגול הגדילו!
חג היום - ריקדו גדולים וטף -
בן עמרם לכם עתה שותף, ( - בנוסח המקורי: "בן עמכם לכם עתה שותף")
גם התורה תמחא כף אל כף. ( - בנוסח המקורי: "כי התורה תמחא גם היא כף")
יחי לעד עמנו!
תחי לעד ארצנו. ( - בנוסח המקורי: "תחי לעד שפתנו!")

השיר "הוי רננו" נקרא במקור "שיר הניצחון". השיר מתאר את ניצחון השפה העברית על הגזירה להשליט את השפה הגרמנית על בתי הספר בארץ ישראל. השיר נדפס לראשונה בשנת תרע"ד, 1913, בהזמנה לנשף חנוכה של "הגימנסיה העברית הרצליה".

עריכה: אתי ירוחמי
אין תגובות עדיין. אתה יכול להיות הראשון שיגיב.