מוזמנים להירשם ל"שיר עד" ◁ בלחיצה על הפעמון ???? תוכלו לקבל הודעה על כל סרטון חדש שעולה כאן ◁ נשמח לתגובות. תודה. http://www.youtube.com/c/שירעד
תיאור השיר:
-----------------
מילים ברוסית: סרגיי יעקובלביץ' אלימוב (1948-1892) |
תרגום: חנניה רייכמן (1982-1905) |
לחן: בוריס אנדרייביץ' מוקרואוסוב (1968-1909) |
עיבוד וניצוח: מרדכי (מוטקה) שָׁלֶף (נ' 1933) |
ביצוע: חבורת שהם |
סולנים: אברהם (אבא'לה) פורמן וגיורא רוס |
שנת כתיבה ברוסית והלחנה: 1946.
השיר "מה יפים במאי פרחי החמד" הוא תרגום לעברית של השיר הרוסי-סובייטי, "Хороши весной в саду цветочки" (בעברית: "יפים באביב פרחי הגן").
השיר היה נפוץ בעיקר בין השנים 1960-1930, וזכה לביצועים רבים.
הוא נחשב לאחד משיריו הפופולריים ביותר של המחבר סרגיי יעקובליביץ אלימוב, אם כי הוא בחר שלא לכלול אותו ברשימות הרשמיות של יצירותיו.
בשנת 1948 הוענק למלחין השיר, בוריס אנדרייביץ' מוקרואוסוב, פרס סטלין, על ארבעה משיריו, ובהם שיר זה.
השיר זכה למספר תרגומים ונוסחים בעברית.
השיר, המובא כאן בביצוע חבורת שהם, נטבע בשנת 2012 בתקליטור לא מסחרי שהוציאה החבורה, "שיא הכיף - שירי-עם שובבים".
תודה למרדכי (מוטקה) שָׁלֶף על ההקלטה ועל מילות השיר.
מה יפים במאי פרחי החמד,
אך מהם יפו עוד הבנות.
אם תפגוש בת-צמד,
בחורה קוסמת
פני חייך תיכף משנות.
באוזני לוחש האושר: "שמע נא!
אני כאן, רק דפוק על האשנב!"
הוי בת-חמד, אנא
צאי אליי הגנה,
כי הרי מכבר אותך אוהב.
בחיים לא כל דבר שמח,
יש ובא סגריר כבד פתאום,
אך ענן פורח,
סער משתכח
וחוזרת תכלת למרום.
מה יפים במאי פרחי החמד...
עריכה: אתי ירוחמי || "שיר עד" - שימור הזמר העברי - Shir Ad.
אהבתם את הסרטון? ???? מוזמנים לעשות ???? ולהגיב.
תיאור השיר:
-----------------
מילים ברוסית: סרגיי יעקובלביץ' אלימוב (1948-1892) |
תרגום: חנניה רייכמן (1982-1905) |
לחן: בוריס אנדרייביץ' מוקרואוסוב (1968-1909) |
עיבוד וניצוח: מרדכי (מוטקה) שָׁלֶף (נ' 1933) |
ביצוע: חבורת שהם |
סולנים: אברהם (אבא'לה) פורמן וגיורא רוס |
שנת כתיבה ברוסית והלחנה: 1946.
השיר "מה יפים במאי פרחי החמד" הוא תרגום לעברית של השיר הרוסי-סובייטי, "Хороши весной в саду цветочки" (בעברית: "יפים באביב פרחי הגן").
השיר היה נפוץ בעיקר בין השנים 1960-1930, וזכה לביצועים רבים.
הוא נחשב לאחד משיריו הפופולריים ביותר של המחבר סרגיי יעקובליביץ אלימוב, אם כי הוא בחר שלא לכלול אותו ברשימות הרשמיות של יצירותיו.
בשנת 1948 הוענק למלחין השיר, בוריס אנדרייביץ' מוקרואוסוב, פרס סטלין, על ארבעה משיריו, ובהם שיר זה.
השיר זכה למספר תרגומים ונוסחים בעברית.
השיר, המובא כאן בביצוע חבורת שהם, נטבע בשנת 2012 בתקליטור לא מסחרי שהוציאה החבורה, "שיא הכיף - שירי-עם שובבים".
תודה למרדכי (מוטקה) שָׁלֶף על ההקלטה ועל מילות השיר.
מה יפים במאי פרחי החמד,
אך מהם יפו עוד הבנות.
אם תפגוש בת-צמד,
בחורה קוסמת
פני חייך תיכף משנות.
באוזני לוחש האושר: "שמע נא!
אני כאן, רק דפוק על האשנב!"
הוי בת-חמד, אנא
צאי אליי הגנה,
כי הרי מכבר אותך אוהב.
בחיים לא כל דבר שמח,
יש ובא סגריר כבד פתאום,
אך ענן פורח,
סער משתכח
וחוזרת תכלת למרום.
מה יפים במאי פרחי החמד...
עריכה: אתי ירוחמי || "שיר עד" - שימור הזמר העברי - Shir Ad.
אהבתם את הסרטון? ???? מוזמנים לעשות ???? ולהגיב.
- תגיות
- שיר עד, שיר ישראלי, שיר עברי
אין תגובות עדיין. אתה יכול להיות הראשון שיגיב.

