שיר עד - ואדי קורן - מילים: נתן יונתן | לחן: גידי קורן ומוני ארנון | ביצוע: האחים ווהאחיות, 1975

61 צפיות
Published
מילים: נתן יונתן (2004-1923) |
לחן: גידי קורן (נ' 1947) ומוני ארנון |
עיבוד: גידי קורן (נ' 1947) ומוני ארנון |
ביצוע: להקת "האחים והאחיות" - סוזי מילר (נ' 1953), ורדה שגיא, שבי קציר, מוני ארנון -
The Brothers And The Sisters |

שנת הוצאת תקליט: 1975.

השיר "ואדי קורן" ("ואדי קוריין") (נקרא גם מי "מי שהלך") ("Wadi Koren") שייך לתקופה הגלילית של נתן יונתן.
על תקופה זאת סיפר יונתן, כי הגליל מילא אותו "עד אפס מקום": הגליל, עם כל הקסם הנפלא שיש בו עד היום הזה, ולכל הפחות השארתי אותו בשירים. וגם כשלא יישאר כבר שום דבר מזה ושם יקימו, לא יודע, ארובות עשן ותעשיה כבדה... - עדיין בשיר הוא יישאר תמיד אותו גליל, ואותן נערות יפות-תואר שהולכות לרחוץ בזרם, במעיינות שזורמים שם על יד ואדי קורן. אין כבר דבר כזה, אבל בשיר זה ישנו".

את מילות השיר נהג יונתן לשלב בטיולים הרבים שקיים עם ילדי קבוצת "לפיד". שאותה לימד וחינך בקיבוץ שריד בשנות העשרים לחייו.

ואדי קוריין (או ואדי קורן) הוא שמו הערבי המקורי של נחל כזיב - נחל איתן, הגדול ביותר בגליל המערבי. נוף זרימתו מאופיין במצוקים סלעיים הנראים כקרניים. על אחד מהם בנוי מבצר המונפור. ואדי קוריין/ואדי קורן/נחל כזיב נקרא על שמו בערבית של המבצר, קלעת קוריין, שתרגומו מבצר הקרן הקטנה.

הביצוע, המובא כאן לשיר מפי להקת "האחים והאחיות", נטבע בשנת 1975 בתקליטּה השני, "האחים והאחיות - חופים - משירי נתן יונתן" (סי.בי.אס. 1975).

אבל מי שהלך,
לעולם לא ישכח
ותמיד תמיד יזכרם:

את הטל
והפטל
והאור שדעך.
שם בדרך, בואדי קורן.

הקלטה: באדיבות רפאל בינדר - הקלטה וניקוי דיגיטלי rafibi.

התמונה של גשר מסילת הרכבת מעל נחל כזיב: מתוך ויקיפדיה, באדיבות אבישי טייכר.

עריכה: אתי ירוחמי.

"שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad
אין תגובות עדיין. אתה יכול להיות הראשון שיגיב.