שיר עד - שור דודי - מילים: ר' שלום שבזי | לחן: עממי תימני | ביצוע: גאולה גיל וקבוצת "צבר", 1958

59 צפיות
Published
מילים: ר' שלום שבזי (1686-1619) |
לחן: עממי תימני |
עיבוד: דב (דובי) זלצר (נ' 1932) |
ביצוע: גאולה גיל (נ' 1932) וקבוצת "צבר" ("אורנים צבר"): דב (דובי) זלצר – עיבוד ואקורדיון; מיכאל כגן - תופים; יונתן זק - חליל; ג'ין גליקמן - גיטרה |
Tzabar Group, Featuring songs accompaniments by Geula Gill |

שנת הוצאת תקליט: 1958.

הפיוט, "שור דודי" ("Look, My Beloved") ("Shur Dodi"), מאת ר' שלום שבזי, מגדולי משוררי תימן, חובר רובו בלשון ערבית-תימנית.
כותרתו: "יַא מִחְיִי אֵ-נֻּפוּס" ("מחייה נפשות"), כשורת הפתיחה שלו. שני בתיו האחרונים נכתבו בעברית.
השיר משתייך לז'אנר ה"שירה" במסורת יהודי תימן, שהוא הז'אנר העיקרי בשירת יהודי תימן ומקביל במבנהו לשירי האיזור בשירת ספרד. השירים מהז'אנר הזה מושרים בפי יהודי תימן בכל עת.
בלשון נרגשת וסתומה לעתים מגולל המשורר את אהבתו, געגועיו וכיסופיו לאהוב, הקב"ה, תוך כדי שהוא מתאונן על היצר הרע המטה מן הדרך, משבח את החסידים ובעלי החכמה, מבקש ומייחל לגאולה, כשהוא משתמש בדימויים ובתיאורים שונים לתיאור צרות הגלות ומצבה העגום של כנסת ישראל - 'צִבְיָה עֲזוּבָה בֵּין גְּדוּד אֲרָיוֹת' וכן שלו עצמו, הנידח, תועה ורחוק במחוז תימן (מתוך האתרים "הזמנה לפיוט" ו"קהילות שרות").

הביצוע, המובא כאן לשיר מפי גאולה גיל ולהקת צבר", נטבע בשנת 1958, בתקליטים "שירי עם תימניים וישראליים אחרים - גאולה גיל בליווי קבוצת דב זלצר" (Folkways Records, ארה"ב), ו"גאולה גיל - שירי נגב - בליווי להקת דב זלצר" (Studio Recordings, תל אביב).
תמונה של עטיפת התקליט "שירי עם תימניים וישראליים אחרים" מלווה את הסרטון.

ביצועים נוספים לשיר נמצאים גם הם בערוץ יוטיוב זה של "שיר עד", בפלייליסט "שירי שבת, חג ומועד", מפי:
ברכה צפירה (1990-1910);
ראומה נחום-עבאס (נ' 1938).

שור, דודי, הדר צביה עזובה בין גדוד אריות.
תרצה עמך, נעלה הר ציון בשיר וזמרה.

הקלטה ועטיפת תקליט: באדיבות רפאל בינדר - הקלטה וניקוי דיגיטלי rafibi.

עריכה: אתי ירוחמי.

"שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad
אין תגובות עדיין. אתה יכול להיות הראשון שיגיב.